Despite all of the talk about whether artificial intelligence algorithms will replace doctors, Eric Topol isnt worried. Topol is a cardiologist at the Scripps Research Institute, a geneticist, and the author of several books about the future of health care.虽然大伙儿都会讨论人工智能优化算法或将替代医生，但艾瑞克·托波尔（Eric Topol）并不忧虑。托波尔是斯克里普斯研究室（Scripps Research）的一名心脏疾病权威专家，也是一位遗传学家，另外还写成了几本书有关医疗保健将来的书本。His newest book is called Deep Medicine: How Artificial Intelligence Can Make Healthcare Human Again (out now from Basic Books). Topol argues that humans will always crave the bond of being cared for by other humans and that AI can help enhance that bond and bring it back - if doctors are willing to stand up to business interests.《深度医学：人工智能使医疗保健再度人性化》（Deep Medicine: How Artificial Intelligence Can Make Healthcare Human Again）是他的大作（由基础书籍企业图书发行）。
托波尔强调，人们一直渴望得到 别人的关注，人工智能有利于加强这类联络，使其再度经常会出现--前提条件是医生句句戳心利益的冲动。The Verge spoke to Topol about how health care works today, health privacy concerns in the age of AI, and the importance of physician activism. This interview has been lightly edited for clarity.The Verge杂志期刊与托波尔会话，讨论医疗保健在如今的社会的运行、人工智能时期的身心健康隐私保护难题，及其医生积极的必要性。为准确考虑，大家对此次采访多方面略微编写。Before we talk about how AI will affect health care and the patient-doctor relationship, can you tell me what that relationship looks like right now?在大家研究人工智能对医疗保健和对医患矛盾的危害前，您能再次讲到讲到这类关联的现况吗？The relationship has deteriorated. Its actually dreadful. The patient is short-changed because you get so little time with your doctor and also dont even get eye contact out of that little bit of time. And its not just time. Its the distraction of doctors serving as data clerks. Youre not going to be a good listener in that case. Doctors are terribly disenchanted and disillusioned and burned out and depressed.这类关联早就转好，已来到恐怖的处境。
在这类状况下，医生没法沦落一个好的聆听者。医生十分消沉，她们的想象破灭，十分心寒和悲伤。Plus, we have all of this data - collected from genomes and sensors - and its all dressed up with nowhere to go. I open the book with one of the stories that reinforced that for me, which is that this information was not being processed by doctors and the people who looked after me, and that hurt me and my recovery.除此之外，大家从基因和感应器收集的数据居然无家可归。我合上诊断证明，在其中一件事加重了我对这一难题的印像：我的医治信息内容没被医生和照顾者处置，进而一件事造成危害，危害了康复治疗。
That reinforced that if all of this data were teed up for people, we could make things safer and have better outcomes and have things be more efficient, but clinicians are too busy. They cant possibly get their arms around each persons data. I think the transformative potential of AI is in its power to enhance the human aspect of medicine, which is something weve lost.假如这种数据都得到 处置，服务于人民，一切就不容易看起来更为安全系数、带来更优的結果、高些的高效率，但临床医学医生太忙了。她们不大可能操控每一个人的数据。
公司地址： 天津市天津市天津区展事大楼82号 联系电话：058-20685453
Copyright © 2018 Corporation,All Rights Reserved.